LO LLEVABA EN LA SANGRE

El amargo sentimiento del que Camilo Sesto siempre intentó huir

El cantante confesó en algún momento lo arrepentido que estaba.
martes, 4 de mayo de 2021 · 04:15

Durante la época más gloriosa de su carrera profesional, Camilo Sesto atravesó por situaciones que hubiera preferido poder manejarlas a su manera. Sin embargo, la industria musical lo obligó a desarraigarse para convertirse en una estrella internacional

Si hay algo de lo que muchos artistas consagrados jamás pudieron despegarse es de sus raíces, a pesar de que las exigencias del mercado intentaran en varias oportunidades ir en contra de ello. 

Camilo Sesto fue uno de los compositores que siempre intentó luchar contra esa marea, incluso en algunas de las entrevistas que brindó en su vida, llegó a confesar lo mucho que le costó tener que desprenderse de aquello que llevaba en la sangre

"Hablo valenciano, sencillamente es para mí la lengua de mi infancia, la lengua de mi felicidad primera, la de mis padres y la de mis hermanos", aseguró en algún momento el intérprete de baladas románticas

Camilo Sesto decía que su lengua le parecía hermosísima y que en sus canciones la utilizaba menos de lo que él realmente quería, pero que lamentablemente debía hacerlo porque "un cantante profesional termina siendo un hombre que se debe a un público mayoritario". 

Cuando me enfrento en México o en Los Ángeles a veinte mil espectadores, debo cantarles en la lengua que corresponden.

Sin embargo, el artista cada vez que actuaba en España, aprovechaba para dedicar parte de su espectáculo a su lengua materna. "Tal vez debería haber escrito en valenciano la canción que dediqué a mi madre en mi cuarto disco, de 1974. Quizá no lo hice porque entonces se hacían interpretaciones políticas acerca del asunto, yo he procurado huir de las charlas políticas como la peste", se lamentaba en un reportaje de 1984.

Más de